Please use this identifier to cite or link to this item:
http://library.basnet.by/handle/csl/749Full metadata record
| DC Field | Value | Language |
|---|---|---|
| dc.contributor.author | Соколович, Анастасия Владимировна | - |
| dc.date.accessioned | 2020-05-28T07:50:27Z | - |
| dc.date.available | 2020-05-28T07:50:27Z | - |
| dc.date.issued | 2017 | - |
| dc.identifier.citation | Соколович, А. В. Брестская Библия: многообразие лексики в переводах античных реалий / А. В. Соколович // Берковские чтения. Книжная культура в контексте международных контактов : материалы Междунар. науч. конф., Полоцк, 24–25 мая 2017 г. / Междунар. ассоц. акад. наук, Совет по книгоизд. [и др. ; сост.: Л. А. Авгуль, Д. Н. Бакун ; редкол.: Л. А. Авгуль и др.]. – Минск ; М., 2017. – С. 367–372. | ru_RU |
| dc.identifier.isbn | 978-5-9909741-2-8 | - |
| dc.identifier.uri | http://library.basnet.by/handle/csl/749 | - |
| dc.description.abstract | В статье рассматриваются способы перевода античных реалий в Евангелии от Матфея Брестской Библии, показана важность адекватной передачи реалий и значимость культурно-исторического контекста. | ru_RU |
| dc.language.iso | ru | ru_RU |
| dc.publisher | Минск : Центральная научная библиотека НАН Беларуси ; Москва : Центр исследований книжной культуры ФГБУН НИЦ "Наука" РАН, 2017 | ru_RU |
| dc.rights | open access | - |
| dc.subject | Библия | ru_RU |
| dc.subject | Брестская Библия | ru_RU |
| dc.subject | Переводы | ru_RU |
| dc.subject | Древнегреческий язык | ru_RU |
| dc.title | Брестская Библия: многообразие лексики в переводах античных реалий | ru_RU |
| dc.title.alternative | Brest ВiЫе: the Variety of Lexis in Translations Ancient realities | ru_RU |
| dc.type | Article | ru_RU |
| dc.creator.author | Соколович, Анастасия Владимировна | - |
| Appears in Collections: | Статьи сотрудников ЦНБ НАН Беларуси | |
Files in This Item:
| File | Description | Size | Format | |
|---|---|---|---|---|
| Sokolovich_2017_1B466314.pdf | 994 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.